Yusuf Atılgan’ın Anayurt Oteli 6 Dilde Yayınlanacak

153

Modern Türk edebiyatının önde gelen yazarlarından Yusuf Atılgan’ın, ünlü romanı Anayurt Oteli, ABD’nin edebiyat alanındaki öncü kuruluşlarından City Lights etiketiyle ilk kez İngilizce olarak yayınlandı.

Fred Stark’ın çevirisiyle Motherland Hotel ismiyle yayınlanan kitap, oldukça yoğun bir ilgiyle karşılandı. ABD’li eleştiri dergisi Booklist ve Kirkus dergilerinde kitaptan övgüyle bahsedildi. Kitabın yurt dışı temsilcisi olan AnatoliaLit Ajans, kitabın haklarının altı dile çevirileceğinin bilgisini verdi. Bunlar: Arnavutça, Çince, Hollandaca, İbranice ve İtalyanca.

Anayurt Oteli

Anayurt Oteli’ni, ana karakteri Zebercet’in William Faulkner’ın Ses ve Öfke adlı romanındaki Quentin Compson ve Albert Camus’nün Yabancı’sındaki Meursault ile karşılaştırıldığının altını çizerek tanıtan City Lights, Atılgan’ın sadece Türkiye’nin değil, dünyanın önde gelen modernist yazarları arasında sayılması gerektiğini dile getirdi.

 

YORUMLAR